1.
yâ riÿâlan ghâbû fî hadrati llâh
Hombres que se han esfumado en la Presencia de Allah
kaz-zuláiÿa
dzâbü wallâhi wallâh
como la nievecita se han derretido, ¡por Allah! ¡por
Allah!
2.
tarâhum huyârà fî shuhûdi llâh
Los ves perplejos mirando hacia
Allah,
tarâhum
sukârà wallâhi wallâh
los ves borrachos, ¡por Allah! ¡por
Allah!
3.
tarâhum nashâwà ‘inda dzikri llâh
Los ves ebrios cuando es recordado
Allah,
‘aláihim
talâwa min hadrati llâh
sobre ellos planea la belleza embriagadora de la
Presencia de Allah.
4.
in ghannà l-mughannî bi-ÿamâli llâh
Si el poeta canta la hermosura de Allah
fa-qâmû
lil-maghnà táraban bil-lâh
se levantan al sonido, aturdidos por
Allah.
5.
násmatuhum hábbat min hadrati llâh
Su brisa sopla desde la Presenica de
Allah,
hayâtuhum
dâmat bi-hayâti llâh
sus vidas duran en la Vida de
Allah.
6.
qulûbun jâida fî ráhmati llâh
Corazones inmersos en la misericordia de
Allah,
asrârun
fâida wallâhi wallâh
secretos desbordados, ¡por Allah! ¡por
Allah!
7.
‘uqûlun dzâhila min sátwati llâh
Inteligencias marchitas por la violencia de
Allah,
nufûsun
dzalîla fî tálabi llâh
almas humildes
buscando a Allah.
8.
fa-humu l-aghniyâ bi-nisbati llâh
Ellos son ricos por su pertenencia a
Allah,
wa
humu l-atqiyâ wallâhi wallâh
y son los prudentes, ¡por Allah! ¡por
Allah!
9.
man rá-ahum ra-a man qâma billâh
Quien los ve, ve a quienes Allah ha levantado.
fa-hum
fî l-warà min ‘uyûni llâh
En el mundo son los Ojos de
Allah.
10.
‘aláihimu r-rahma wa ridwânu llâh
En ellos está la Misericordia y la aprobación de
Allah,
‘aláihim
násma min hadrati llâh
en ellos está la brisa de la Presencia de
Allah.