QASIDA 42 |
1. a yâ murîd allâh n‘îd lak qául sghah
¡Oh, tú, que buscas a Allah! Voy a contarte una cosa, escucha
idzâ tafham qáuli bihi tasil lillâh
-si comprendes mis palabras, con ellas llegarás a Allah-:
2. ‘aláika yâ murîd bi-jámrati t-tawhîd
¡oh, murid! bebe del Vino de la Unidad,
wa in tabghî l-maçîd fal-gháiru ‘anka nsâh
y si quieres más, todo lo que no sea Allah olvídalo.
3. fa-dzkuri l-isma l-á‘zam wa twi l-káuna tághnam
Menciona el Nombre Supremo, y el universo, pliégalo, así te harás con el botín,
wa jud báhra l-qidam fa-dzâka báhru llâh
y surca por el mar del No-Principio: ése es el Mar de Allah.
4. wa jud bahra l-anwâr wa l-ma‘nà wa l-asrâr
Atraviesa el mar de las luces, del espíritu y de los secretos,
wa fni hadzî d-diyâr yáblugh qálbuk munâh
aniquila esas estancias, y tu corazón alcanzará lo que desea.
5. wal-tafna fî l-ma‘bûd tádzuq ma‘nà sh-shuhûd
Muere en el que buscas y probarás el significado de la contemplación,
idz láisa dzâ l-wuÿûd illâ min nûri llâh
pues esta existencia no es más que la luz de Allah.
6. al-mulk wa l-malakût kadzâ l-ÿabarût
El Mulk, el Malkut, y también el Yabarut,
fa-kulluhâ nu‘ût wa dz-dzâtu musammâh
todos son adjetivos que a la Esencia califican.
7. fa-ghib ‘ani s-sifât wa fna fî dzâti dz-dzât
Abandona las Cualidades y muere en la Esencia de la Esencia,
hadzî talawwunât masîruhâ lil-lâh
pues son alteraciones cuyo destino es Allah.
8. iláihi l-muntahà wa minhu l-mubatadà
Él es el final del mismo modo en que es el principio,
wa l-âna qad badâ wa l-káunu fî hulâh
ahora Él se muestra, y el universo es su adorno.
9. lahu l-káunu mir-ât wa mázharu s-sifât
El universo es para Él un espejo, el lugar para la eminencia de sus Cualidades,
Muhammad nûru dz-dzât ‘aláihi sallà llâh
y Muhammad es la luz de la Esencia, Allah lo bendiga.
10. al-‘alâwi yaqûl qáulan minhu maqbûl
Al-‘Alawi dice palabras aceptables
tahîm bihi l-‘uqûl taghîb fî dzâti llâh
que trastornan la mente y la hunden en la Esencia de Allah.