RISALAT AL ANWAR
IBN 'ARABI
Traducción de
Abderramán Mohamed Maanán
Dijo el maestro, el Iman, el Sabio, el Eminente, el
Pleno, el Verificador, el Profundo, el Revivificador del Din, Gloria del
Islam, Lengua de las Realidades, Signo del Mundo, Ejemplo para los más
grandes, Maravilla del tiempo, el Singular de su época, Abu Abdillah ben Alí
ben Muhammad ben al-‘Arabi at-Taí al-Hatimí al-Andalusí:
Alabado
es Aquel que ha dispensado el intelecto después de haberlo creado sin ejemplo
anterior, que ha establecido la trasmisión del conocimiento y proclamado como
norma, a El pertenece toda bondad, generosidad, fuerza y poder. No hay
realidad sino El, Señor del Trono Sublime. Y Allah bendiga a quien por El
mostró los vestigios de la rectitud y que hizo resplandecer la luz con la que
Allah guía o pierde a quien desea, Allah le bendiga y otorgue paz, así como
a su familia pura y a sus seguidores en la excelencia hasta el fin de los
tiempos.
Respondo
a tu pregunta, querido hermano, acerca del modo en que se realiza el viaje
hasta el Señor de los Mundos, la forma de llegar a su presencia y cómo
retornar con El desde junto a El al mundo de su creación sin caer en el
abandono y la separación, pues debes saber que en la existencia no hay más
que Allah, sus atributos y sus actos. El Todo es El, por El, desde El y hacia
El. Si se ocultase al Mundo el instante de un parpadeo éste se extinguiría
de una sola vez, así su permanencia es por su custodia y su mirada, pero es
tan intensa la manifestación de su luz que la percepción es cegada y es por
lo que se denomina a su manifestación Velo.
En
primer lugar te dejaré aclarado la forma del viaje hasta El, Allah te dé
energía, y después la manera de llegar y detenerte entre sus manos, sentarse
en la alfombra de su contemplación y el oído a su discurso. Por último
explicaré cómo retornar de junto a El a la presencia de sus actos con El y
hacia El y consumirte en El. Debes saber que este es un estado distinto al del
retorno.
Conoce,
generoso hermano, que los caminos son múltiples y los caminos del Real,
singulares y los viajeros por el camino del Real únicos. Aunque el sendero
del Real sea uno, tiene aspectos diferentes de acuerdo a las circunstancias de
quienes lo siguen, es decir, según la moderación de sus temperamentos o su
aberración, la intensidad de la constancia de sus motivaciones, la fuerza de
su espiritualidad o bien su debilidad, la rectitud o declinación de su
voluntad, lo correcto o incorrecto de sus pasos. Entre ellos los encontrarás
que integran todos los aspectos o bien cuentan con sólo algunos, y así
hallarás quien posee una notable espiritualidad pero que no le acompaña el
temperamento adecuado y así el resto.
Lo
primero que se determina para que te mostremos es el conocimiento de las
“patrias” (mawatin), cuantas son y qué quiero decir al referirme a
ellas aquí. Debes saber que la “patria” es un modo de expresar el locus
de los momentos de los wirds que te establezcas.
Te
es imprescindible saber lo que el Real desea de ti en esa patria para que
tomes la iniciativa sin demora ni fatiga. Las patrias aunque son en gran número
pueden reducirse a seis esenciales.
La
primera es la patria que corresponde a las palabras:
“¿Acaso
no soy Yo vuestro Señor?”, de la que nos hemos separado.
La
segunda patria es el mundo inmediato, donde estamos ahora.
La
tercer es la patria ístmica, destino de grandes y pequeños después de la
muerte.
La
cuarta es el reestablecimiento en la Tierra del Desierto y la devolución al
comienzo.
La
quinta es el Jardín y el Fuego.
La
sexta es la Colina de fuera del Jardín.
En
cada una de estas patrias hay lugares que son patrias en las patrias. La
capacidad humana es imponente para cumplir con todas ellas por su abundancia.
Para este tema no necesitamos hacer referencia más que a la patria del mundo
inmediato que es el lugar en la determinación de la responsabilidad, la
prueba y los actos.
Debes
saber que las gentes desde que fueron creadas por Allah y extraídas de la
no-existencia a la existencia no dejan de ser viajeros y no abandonan sus
monturas sino en el Jardín o en el Fuego. Cada Jardín y cada Fuego es según
sus moradores.
Es
imprescindible a todo ser dotado de inteligencia saber que el viaje está
colmado de penalidades, privaciones, pruebas y desgracias, que es un continuo
superar peligros y temores inmensos, por ello es impensable encontrar durante
él ningún tipo de bienestar, seguridad o placer: las aguas son de sabor
alterable y los vientos siguen direcciones opuestas.
Las
gentes de cada aguada son diferentes a la de la anterior. El viajero cuando
alcanza la madurez de la corrección necesita encontrarse con los sabios de
cada estación y permanecer junto a ellos una noche o una hora para después
continuar su camino. ¿Cómo puede concebir el descanso por quien es éste su
destino?
No
aducimos lo último expresado con la intención de referirnos con tono
reprobatorio a los buscadores del bienestar en el mundo y cuya única aspiración
es reunir sus despojos, pues éstos son para nosotros tan insignificantes y
dignos de desprecio que no merece la pena que nos dediquemos a ellos o
prestarles la más mínima atención. Nuestra alusión está dirigida en
realidad a otra actitud, a la de que ellos que se apresuran a encontrar el
placer de la contemplación en una patria a la que no corresponde ese estado,
o bien aquellos que desean la extinción del ego en su lugar en que no
conviene, o consumirse en el Real a través del diluirse de los mundos.
Las
gentes de nuestra élite rechazan estas inclinaciones por entender que entrañan
una pérdida de tiempo y un rebajamiento del grado, un tratar la patria del
momento con descortesía que conlleva la pérdida de su verdadera realidad. Así,
el tiempo de la extinción en el Real supone previamente el abandono de un
estado superior a aquel en el que todavía se encuentra pues la Manifestación
va de acuerdo al conocimiento y a su imagen y aún el aspirante no ha
alcanzado el conocimiento por El y desde El en su combate interno y en su
preparación durante el tiempo primero, por ejemplo, y ya desea contemplarlo
en el tiempo segundo, pero entonces sólo contemplará la imagen de su
conocimiento que se estableció en el tiempo primero. Con ello no ha
conseguido mas que trasladarse del conocimiento a su determinación, sin que
la imagen deje de ser la misma. Por ello ha alcanzado lo que le convenía
retrasar para que se efectuara en su patria que es la última de las moradas
donde no hay acción. Lo que realmente se te aconseja es que durante el tiempo
de tu contemplación seas dueño de tus actos externos a la vez que recibas la
ciencia de Allah internamente. Aumenta en belleza y bondad tu espiritualidad
buscadora de Allah y mejora tu sentido individual que no deja de exigir su
parte. La sutileza humana surgirá de acuerdo a la imagen de su ciencia y los
cuerpos se extenderán sobre las imágenes de su acción según su bondad o
maldad. Sólo cuando te separes del mundo de la responsabilidad, patria de las
escalas y los accesos, recogerás los frutos de tu huerto.
Si
has comprendido lo anterior debes saber que Allah nos refuerza con su energía,
que si quieres acceder a la presencia del Real y tomar de El sin mediación
alguna, intimar junto a El, no se realizará tu deseo mientras en tu corazón
haya restos de aceptación del señorío de otro que no sea Allah, pues sin
duda perteneces a quien te rige con su argumento-poder. Para ello es
imprescindible que te retires de las gentes y preferir la soledad a la
asamblea de hombres y así de acuerdo a tu alejamiento de la creación se
establece tu cercanía al Real externa e internamente.
Lo
primero que te concierne es la búsqueda de la ciencia que te permita
establecer tu pureza, tu salat, tu ayuno, tu cautela y todo aquello que
está exigido específicamente en cuento al capítulo de las formas del Islam,
y no ir más allá en lo referente a su detalle literal. Esta es la primera
puerta que debes atravesar en tu viaje. A continuación viene la acción
conforme a ese conocimiento, después la moderación en la vida, la renuncia y
llegar a la confianza plena. En una de las estaciones de la confianza plena se
verificarán en ti cuatro carismas: plegar la tierra bajo tus pies, caminar
sobre el agua, atravesar el aire y alimentarte del universo. A esto se le
llama realidad en estas consideraciones. Después se suceden los estados, las
estaciones, los carismas y las inspiraciones hasta la muerte.
Pero
cuídate y bien de no entregarte a la soledad mientras no te asegures de tu
estado y tu fuerza ante el poder de la ilusión. Si tu ilusión y fantasía
prevalecen sobre ti no hay otro modo de practicar la soledad mas que bajo la
dirección de un shayj diferenciado por su excelencia y hombre de gran
conocimiento. Pero si tu ilusión está bajo tu poder accede a la soledad sin
más preocupaciones. No obstante, deberás antes practicar ejercicios. El
ejercicio es el término con el que se expresa la educación y suavización de
las formas, el abandono de la rudeza y el refuerzo de la capacidad para
soportar todo perjuicio, pues en caso contrario es muy raro que los resultados
sean positivos. Si decides retirarte de la creación atiende a que no llegue o
se aproxime a ti, pues quien se retira de los hombres no deja la puerta
abierta. Debes comprender que con el término retiro no me refiero a su
literalidad sino que aludo más bien al acto con el que impides que la creación
influya en ti de modo que tu corazón y tu oído se conviertan en continentes
para su superficialidad. Es tu corazón y tu oído lo que debes apartar de la
intimidad de los hombres pues tu retiro no debe ser un alejarte de sus imágenes
formales. Todo el que se retira en su casa pero mantiene abierta la puerta por
la que acceden a él las gentes sólo pretende el prestigio y la consideración
pero es expulsado de la puerta de Allah y está más cerca de la destrucción
que de los cordones de sus sandalias. Por ello te pido por Allah que en este
estado de retiro tu ego no se te camufle pues esa es la razón del
aniquilamiento de la mayoría. Cierra tu puerta a la gente, y la puerta de tu
habitación a tu familia. Dedícate al recuerdo de Allah con cualquier tipo de
dzikr. El más elevado de ellos es el Nombre, la repetición de la palabra
Allah, Allah, Allah, sin añadir más. Presérvate de la escurridiza fantasía
que corrompe tu recuerdo, te entretiene y finalmente te aparta de él.
Sé
moderado en tu alimentación, procura que sea nutritiva pero no de origen
animal: ello es lo mejor y más precavido. Evita la hartura y el hambre
excesivos. Imponte la combinación equilibrada de los alimentos pues, por
ejemplo, el exceso de lo seco produce un temperamento proclive a las
alucinaciones y los delirios. Lo que se exige es que cualquier aberración de
imagen sea producida por la inspiración súbita. Aprende a diferenciar entre
la inspiración súbita (wárid) de origen espiritual lumínico y la de
origen espiritual ígneo y cuyos signos encontrarás en ti después del wárid.
Y
ello es así: al de origen lumínico sigue una sensación de frescor y placer
sin mezcla de dolor y con el que la imagen no sufre ninguna deformación, además
deja tras él conocimiento y ciencia. Con el de origen maligno se resienten
los miembros del cuerpo y va acompañado de dolor, aflicción, perplejidad y
agitación. En este último caso, continúa con tu dzikr hasta que
Allah vacíe tu corazón: eso es lo indicado. Cuídate de preguntar ¿qué es?
y que tu resolución al entrar en el retiro sea: “Lo que Allah quiera” y
“Nada se le asemeja”. Toda imagen que se te aparezca en tu soledad que
pretenda ser Allah debe encontrar en ti esta respuesta:”¡Allah es el
exaltado sobre todas las cosas!, y tú sólo eres Allah”. Presérvate de esa
imagen vista, olvídala y continúa con tu recuerdo-dzikr en todo
momento.
Esta es la primera resolución. La segunda es que en tu retiro
solitario no busques otra cosa que a El y no fijes tu aspiración en otro
lugar diferente a El. Si te propusiera todo lo que hay en el mundo acéptalo
con cortesía, pero no te detengas en ello y olvídalo para reforzarte en tu
verdadera exigencia que es El mismo. El te pondrá a prueba y en cuanto
prestes tu atención a cualquier otra cosa lo perderás mientras que si lo
alcanzas nada se te escabullirá.
Cuando
hallas conocido esto, debes saber que Allah te pondrá a prueba con lo que te
ofrezca, Y eso ocurre desde que efectúe en ti la apertura con la concesión
de la Orden en la gradación que te voy a enumerar.
En
primer lugar, te desvelará el mundo de los sentidos ausentes. Entonces ni las
paredes ni las tinieblas te ocultarán las acciones de las criaturas. Pero guárdate
de revelar el secreto de nadie si Allah te lo evidencia. No te conviertas en
pregonero diciendo que éste es adúltero, ese bebe o aquél calumnia, sino
todo lo contrario, acúsate a ti mismo pues Shaytán ha encontrado una
puerta en ti. Verifica entonces el Nombre Sattar (el que encubre para
proteger), y si se te presenta esa persona recíbela de acuerdo a la relación
que existe entre vosotros no descubriéndole tu conocimiento y sí aconséjale
la vergüenza que es preciso tener ante Allah y que no traspase los límites
que ha impuesto. Desocúpate de estas revelaciones según las posibilidades de
tu energía y persevera en el dzikr.
Ahora
te enseñaremos con claridad a distinguir entre el desvelamiento sensorial y
el imaginario. Y esto es así: ves la imagen de una persona o acto propio de
las criaturas, cierra tus ojos, si sigues distinguiendo la imagen debes saber
que pertenece a tu fantasía, pero si desaparece la percepción queda
subordinada al lugar donde se ha efectuado tu visión. Si te desocupas de este
desvelamiento y te entregas al dzikr pasarás de él al desvelamiento
de las imágenes en el que descenderán sobre ti los significados abstractos
bajo formas sensoriales. Es una revelación difícil, pues es imposible
reconocerlos salvo para los profetas y aquellos que Allah quiera entre los
“muy sinceros” (siddiqín). No te ocupes de ello. Si se te ofrecen
bebidas, escoge el agua. Si no hay agua, prueba la leche. Si puedes tomar
ambas es aún mejor. Lo mismo sucede con la miel. Pero abstente del vino a
menos que esté mezclado con agua de lluvia pero no te aproximes si no está
con agua de ríos y manantiales. Continúa con el dzikr hasta que te vacíes
del mundo de la imaginación y vislumbres el de los significados abstraídos
de toda materialización.
Insiste
en tu dzikr-recuerdo hasta que descubras a aquel al que recuerdas. Si
El, por El mismo, aniquila tu recuerdo, puede tratarse de dos estados:
la
contemplación-musháhada o el sueño-nawma. Aprende a diferenciar
entre ambos. La contemplación deja al contemplador en el locus y es seguida
de sensación de placer. El sueño no deja nada y al final se produce el
despertar, la petición de perdón y el arrepentimiento.
Después, Allah te expondrá los grados del Reino. Si ello sucede te mostrará en primer lugar los secretos de las piedras y los minerales y todo lo que pertenece a ese mundo. Entonces conocerás el secreto y la propiedad de cada uno, tanto en sus beneficios como en sus perjuicios. Mas si muestras pasión hacia éste tema permanecerás en él y finalmente serás expulsado y perderás la protección cayendo en la ruina. Pero si eres inalterable y continúas tu dzikr, buscando refugio bajo el manto del Recordado, El alzará de sobre ti ese brocado y te desvelará el reino de los vegetales: cada arbusto te narrará todas sus propiedades tanto beneficiosas como nocivas, pero atente a que tu criterio sea el mismo de antes. Tu alimentación durante el primer desvelamiento debe consistir esencialmente en aquello en que predomine el gusto amargo y la humedad. Durante el segundo debes equilibrar entre el calor y la humedad de tus alimentos. Si no te detienes aquí, descorrerá a tu visión el reino animal. Todos los seres vivos te saludarán y te harán conocer sus propiedades tanto las buenas como las malas. Cada uno de estos mundos te transmitirá el conocimiento de su manera de expresar la alabanza y la exaltación de Allah.
Aquí
habrás de ser sutil: observa con atención el dzikr que te has
impuesto, si ves esos mundos ejercitándose en el mismo ten la seguridad de
que tu descubrimiento es ilusorio, no real. Simplemente has traspuesto tu
estado y lo has reflejado en las cosas existentes. Mas si distingues variedad
de dzikr se trata entonces de un desvelamiento correcto. Esta escala
pertenece al análisis en el ordenamiento. La contracción acompaña en estos
mundos.
Tras
esto te desvelará el mundo del discurrir de la vida causal en las criaturas
vivas, sus efectos en toda identidad de acuerdo a sus aptitudes y de cómo se gradúan
los hábitos en este discurrir.
Si
no te detienes aquí, te elevará sobre este estado y te desvelará los relámpagos-lawaih
de la Tabla y serás objeto del discurso cuyo elemento son los terrores. Los
estados irán evolucionando y variando en ti. Una rueda será establecida para
ti en la que distinguirás las imágenes de los imposibles, cómo lo denso se
torna en sutil y lo sutil se densifica, y otras cuestiones parecidas.
Si
no te detienes aquí, se te descorrerá un velo que oculta un fuego
terriblemente chispeante, e inmediatamente suplicarás que sea corrido el velo
y buscarás protección. No temas y persevera en el recuerdo, pues siempre que
te afiances en él no serás alcanzado por ningún mal.
Si
no te detienes ahí, te descorrerá el velo de la luz de los ascendentes, la
imagen de la composición universal y podrás conocer las normas de la cortesía
para el acceso a la presencia iláhica, las normas de cortesía para situarte
ante lo Real y las normas de cortesía para la salida de junto a El hacia la
creación y de la contemplación continua en sus múltiples aspectos externos
e internos. Conocerás la plenitud que no siente cualquiera pues todo el que
es defectuoso en el aspecto externo lo es en el interno, mientras la identidad
es una y sin defecto. También aprenderás cómo recibir los conocimientos iláhicos
desde Allah y cuál es el estado del que se debe revestir el que los recibe en
cuanto a sus aptitudes, y la cortesía de la recepción del obsequio, la
contracción y la expansión, y cómo proteger al corazón del aniquilamiento
ardiente. Sabrás ahí que todos los caminos son circunferenciales y que no
hay ninguno lineal. Y conocerás otros muchos asuntos cuya mención aquí harían
de este tratado más extenso de lo primeramente pensado.
Si
no te detienes con todo esto, descorrerá para ti el velo que oculta los
grados de las ciencias especulativas, las reflexiones acertadas, la imagen de
los errores que se sobreponen a los entendimientos, la diferencia entre la
ilusión y el conocimiento, la generación de las formaciones que se establece
entre el mundo de los espíritus y el de los cuerpos físicos, la causa de esa
generación, el discurrir del secreto iláhico en el mundo del cuidado y la
protección, la causa de quien abandona el mundo formal por combate interno y
por no-combate interno, y otros asuntos que alargarían notablemente las
dimensiones de nuestro escrito.
Si
no te detienes aquí, levantará para ti el velo del mundo de la formación de
las imágenes, del embellecimiento y de la belleza, lo que es necesario a las
inteligencias en cuanto a imágenes que entrañan una absoluta abstracción y
en cuanto a entidades vegetales y lo que comportan en belleza de la forma, la
armonía y el discurrir de la languidez, la suavidad y la misericordia en los
descritos por ellas. Desde esta presencia se socorre a los poetas y desde la
anterior a los retóricos.
Si
no te detienes con esto, descorrerá para ti con ello los grados de la
polaridad. Todo lo que has contemplado con anterioridad pertenece al mundo de
la izquierda. Pero este locus se corresponde con el corazón. Si vislumbras
este mundo conocerás las repercusiones reflejas, la continuidad de los continuos
y la perpetuidad de los perpetuos, también el ordenamiento de los existentes
y el discurrir de la existencia a través de ellos. Se te concederán las
sentencias sapienciales iláhicas, la capacidad para conservarlas y
protegerlas así como el depósito de confianza para transmitirlas a quienes
corresponden. Se te obsequiará también la simbología y el arte del
compendio. Toda esta liberalidad se fundamente en ocultar y en desvelar.
Si
no te detienes junto a ello, te desvelará el mundo de la vehemencia, la ira,
el fanatismo y el origen de las disputas externas en el mundo, la diferencia
de las imágenes, y otros. Si no te detienes, descorrerá para ti el velo del
mundo del celo a la alteralidad y el descubrimiento de lo Real bajo sus
aspectos totales, así como te serán mostradas las opiniones saludables, las
corrientes de pensamiento rectas y las legislaciones reveladas. Verás ahí un
mundo adornado por Allah con las mejores galas de los conocimientos de la
santidad abstrayente.
Ningún
estado te será revelado sin que seas recibido en él con reforzamiento,
respeto y exaltación. Cada estado te será expresado y se te señalará su
grado con referencia a la presencia iláhica. Te será dado amar con
intensidad su identidad. Si no te detienes junto a esto, será descorrido para
ti el mundo de la consideración, la calma, la firmeza, la astucia, los
secretos ambiguos, y todo lo que se asemeja a estas variedades.
Si
no te detienes junto a esto, será alzado para ti el velo que cubre el mundo
de la perplejidad, la limitación y la impotencia. Descubrirás los tesoros
almacenados de los actos en los estantes supremos. Si no te detienes junto a
esto, te serán desvelados los Jardines, la ordenación de sus grados, su
interpenetración y la superioridad de su bienestar. Estarás situado sobre
una estrecha vereda y desde ahí se te hará asomarte sobre Yahannam y
contemplarás la ordenación descendente de sus grados, cómo se
interrelacionan y la superioridad de sus acciones. Te serán mostrados los
actos que conducen a cada una de las moradas.
Si
no te detienes junto a esto, te serán revelados los espíritus consumidos por
el amor. Los verás en alguna visión perplejos y ebrios, vencidos por el
poder de la pasión. Su estado te invitará.
Si
su invitación no te detiene elevará hasta ti una luz en la que no verás
otro que a ti mismo. Una pasión inmensa y un amor violento nacerá en ti que
te inclinará hacia ella y donde encontrarás, a través de Allah, un placer
que nunca hubieras podido imaginar y todo lo que has presenciado anteriormente
te parecería insignificante y mínimo. Te agitarás como una antorcha dentro
de esa luz.
Si
no te detienes, te desvelará imágenes sobre las imágenes de los seres
humanos. Descorrerá velos, elevará y echará cortinas. Cada cual tiene su
expresión específica en la alabanza abstrayente que conocerás si las
extiendes. No te dejes impresionar y podrás ver tu imagen entre ellas. A
partir de esa imagen conocerás tu momento, tu tiempo en el que estás
situado.
Si
no te detienes, extenderá para ti el lecho rahmánico sobre el que está
todo. Si miras en él, verás todo aquello a lo que te has asomado y conocido,
y aún más, y no habrá ciencia o determinación que no contemples. Busca tu
causa en el todo y sabrás dónde está tu meta, tu posición y el límite de
tu grado, y cuál es el Nombre que es tu Señor, dónde está tu parte del
gran conocimiento y de la autoridad administrativa. Vislumbrarás también la
imagen de tu especificidad.
Si
no te detienes junto a todo ello, descorrerá ante ti las cortinas que velan
todas las cosas y sus signos, verás sus efectos y conocerás sus noticias,
contemplarás su degeneración, su aptitud receptiva y el detalle de su
compendio en el reino de la Nun.
Si
no te detienes junto a nada de ello, te mostrará el generador del movimiento.
Si
no te detienes serás borrado, después ocultado, después extinguido, después
pulverizado, después serás completamente destruido hasta ser alcanzado por
los efectos totales del Desintegrador y los demás Nombres de su género.
Entonces serás reafirmado, después convertido en presencia, después hecho
permanecer, después serás reunido y después ocultado asta ser desembarazado
de toda carga a la que puedas aferrarte y que continuamente conoce
variaciones. Después serás devuelto a tu pliego y verás de nuevo todo lo
que habías contemplado hasta entonces bajo imágenes diferentes, hasta ser
devuelto al mundo limitado y terrestre de tu sentido o bien retenido en el
lugar de tu ocultamiento. La meta de todo viajero se adecúa al camino sobre
el que marcha. Algunos son objeto del discurso bajo la forma de sus propias
lenguas o bien de otras. De acuerdo a la lengua que le transmita el
conocimiento, el viajero se convierte en heredero de la tradición que le
corresponde. Nos referimos a aquello que suelen decir las gentes del sendero:
tal es musawi o isawi o ibrahimi o idrisi. Los hay
que verifican el diálogo bajo dos lenguas, o tres o cuatro o incluso más.
Alcanza la plenitud aquel al que se dirige con todas las lenguas: ese es el
muhammadí en especial. Mientras permanezca en su meta es llamado wáqif
(el que hace un salto) en tanto que no inicia el retorno. Algunos son
consumidos en ese estado como ocurrió a Abu ‘Uqal y otros. Allí encuentran
la muerte y se verán resurgir.
Otros
son devueltos, posición más elevada a condición de ser repuestos en el
estado. Si el consumido está situado en un grado superior al devuelto no
decimos del último que es más elevado sino que la condición se refiere a la
reposición, pues el devuelto descendente puede vivir a parte del estado del
consumido hasta alcanzar su grado y ascender aun más sobre él llegando a una
mayor proximidad y siendo mejor su escala y su recepción. Los devueltos
pueden pertenecer a una de dos categorías: uno es el que es devuelto en razón
de sí mismo y es el descendente al que nos hemos referido. Se trata del
unitario, según nosotros, que retorna para completarse por un sendero
distinto a aquel sobre el que se había establecido.
El
otro es el que es devuelto a la creación para transmitir y guiar. Es el sabio
heredero. Mas no todo invitador lo hace bajo la influencia del mismo estado,
no obstante todos comparten el de la invitación-da’wa. Pero unos son
superiores a otros. Algunos invitan utilizando la lengua de Musa, o bien de
Isa, Sam, Ishaq, Ismail, Adam, Idris, Ibrahim, Yusu, Aaron u otros. Estos son
los sufíes detentadores de los estados circunstanciales añadidos a nuestros
señores.
Otros
invitan empleando el lenguaje de Muhammad, sobre él sean la paz y las
bendiciones de Allah: son los malamatíes, la élite de la firmeza y las
realidades. Cuando invitan a la creación a Allah lo hacen desde el capítulo
de la extinción en la realidad de la servidumbre de acuerdo a las palabras:
“Y te he creado antes y no eras nada”. Otros le invitan desde la puerta de
la observación de la servidumbre, es decir, la verificación de la humildad,
la necesidad y todos los demás exigentes de la servidumbre. Otros invitan con
la observación de la conducta rahmánica, o bien desde la qahrí-reductora
o desde el capítulo de la conducta iláhica, la más excelsa y majestuosa.
Debes
saber que la profecía -nubuwwa y la santidad-wilaya coinciden
en tres cosas: una es que son conocimientos no adquiridos por la voluntad,
otra es que su acto es por la aspiración cuando habitualmente es el resultado
del esfuerzo del cuerpo físico o bien éste carece de poder para realizarlo,
y finalmente en la visión del mundo de la imaginación en lo sensible. Se
diferencian en el discurso: efectivamente la alocución del wali no es
la misma que la del profeta. No hay que caer en la ilusión de que las escalas
de los walis siguen a las de los profetas. La cuestión no es ésta,
pues las escalas exigen situaciones que si se identificaran en ambos casos
comportaría al wali el mismo grado del profeta. Pero esto no es así
aunque en los principios haya elementos comunes. Me refiero a los estados.
Mientras las escalas de los profetas son por la luz original, las de los walis
sigue la emanación de esa luz original. Aunque tienen en común el estado de
la confianza plena no todos los aspectos coinciden. La superioridad no está
en el estado sino en los aspectos y estos están subordinados al que ejercita
la confianza plena, y así en todos los estados circunstanciales o fijos:
extinción, permanencia, síntesis, dilucidación, desarraigo, inquietud y demás.
Y
debes saber que cada wali por Allah recoge lo que recoge por medio de
la espiritualidad de su profeta cuya ley sigue, y desde ese estado testimonia.
Entre
ellos los hay que lo saben y otros que no lo saben y entonces dicen: “Me ha
dicho Allah”, pero en realidad sólo se trata de esa espiritualidad.
Aquí
hay secretos sutiles para los que no hay espacio en estas hojas pues nuestro
intento es aproximar nociones y compendiarlas. No obstante, no podemos olvidar
que los walis de la nación de Muhammad, sobre él sean la paz y las
bendiciones de Allah, que es el eje integrador de los estados de todos los
profetas, puede heredar cada uno de ellos, por ejemplo, a Musa, sobre él sea
la paz, pero lo hace desde la luz de Muhammad no desde la luz de Musa, siendo
su estado en referencia a Muhammad semejante al de Musa respecto a él. A
veces sucede que algún wali en el momento de su muerte haga observación
de Musa o bien de Isa y el vulgar o quienes carezcan de conocimiento imaginan
que se ha convertido al judaísmo o al cristianismo por recordar a sus
profetas al morir. Sin embargo se trata de la fuerza de su ciencia en ese
estado y la adquisición de su atributo, y no otra cosa. Esto no sucede jamás
al polo-qutb que se establece sobre el corazón de Muhammad, sobre él
sean la paz y las bendiciones de Allah. Hemos encontrado durante nuestros
viajes a hombres situados sobre el corazón de ‘Isa, uno de ellos fue mi
primer maestro, y otros sobre el corazón de Musa, Ibrahím y los demás
profetas, sobre todos ellos sea la paz.
Esto que mencionamos no es conocido más que por nuestros compañeros.
Y debes saber que Muhammad, sobre él sean la paz y las bendiciones de Allah,
es el que ha proporcionado a todos los profetas y mensajeros sus estados en
todos los espíritus hasta que finalmente surge con su propio cuerpo, sobre él
sea la paz. A él hemos seguido, incorporando a nosotros a los profetas según
la sabiduría en sus testimonios.
Los
walis de los profetas ancestrales adquieren el conocimiento a partir de
sus profetas y estos últimos a partir de Muhammad, sobre él sean la paz y
las bendiciones de Allah, por lo que a su vez la wilaya muhammadiana
participa de todos ellos. En este sentido se ha transmitido la noticia-hadiz:
“los sabios de esta nación (la islámica) son como los profetas de
Israel”, y dice Allah de nosotros: “Para que seáis testigos sobre los
hombres”, y dice de los profetas: “Y el día que hagamos surgir de cada
nación un testigo sobre ellos de entre ellos mismos: Nosotros somos los walis,
los que dan el testimonio, en su seguimiento y nos entregamos al retiro
solitario para alcanzar el legado total muhammadiano.
Y
debes saber que el sabio de la plenitud, verificador y dotado de firmeza, es
el que se relaciona con todo estado circunstancial y cada momento de acuerdo
al trato que exige, sin mezclarlos. Ese es el estado circunstancial de
Muhammad, sobre él sean la paz y las bendiciones de Allah, que estuvo
respecto a su Señor en el término de “dos disparos de arco o más
cerca”, y al amanecer y mencionarlo a los presentes fue negado por los
asociadores porque el efecto no se manifestó en él, al contrario de aquellos
sobre los que sí aparece pero se ocultan tras el velo.
Es
necesario a todo viajero dejarse influenciar por los estados circunstanciales
y mezclar los mundos, no obstante deben saber elevarse sobre este estado para
acceder al de la sabiduría iláhica, que fluye de acuerdo al canon habitual
de las cosas y abandonar el desgarro de lo rutinario a su secreto interno
hasta que se convierta en hábito personal. No debe dejar de decirse: “Y dí,
Oh Señor, aumenta mi conocimiento” mientas la órbita discurra por sí, de
la misma manera que le es imprescindible esforzarse hasta convertir su momento
en sí mismo y cuando sea afectado por una revelación súbita del momento en
su corazón precaverse de la vehemencia hacia él y sí cuidarlo y retenerlo
pues lo necesitará cuando dispare.
La
mayoría de los maestros se han visto destruidos en su acto transmisor por
excederse en la custodia de lo que hemos mencionado o por abstenerse
totalmente. El momento se alarga o se acorta de acuerdo al que lo detenga. Los
hay a quienes su momento dura una hora, un día, una semana, un mes o un año
como hay para quienes surge sólo una vez durante sus vidas.
También
hay gentes para los que no hay momento. La altura de la persona indica la
estrechez de su momento. Aquel que carece de momento, le ha sido vedado por la
norma preeminente de su animalidad pues la puerta del Malakut y los
Conocimientos es imposible que se abra mientas en el corazón haya alguna
concupiscencia, esto en cuanto al Malakut. Por lo que se refiere a la
puerta de acceso al conocimiento por Allah en tanto al contemplador, ésta no
se abre mientras en el corazón haya un rasgo mínimo del mundo sea del Mulk
o del Malakut.
Y
debes saber que estas cuestiones posicionales, cuando son recorridas, el ser
humano no es establecido por ellas mientras su aspiración se adhiera a algún
beneficio derivado, a excepción del Jardín en especial. Y así si la aspiración
se fija en el beneficio resultante de los actos de ‘ibada sin
capacitarse a través de su ejercicio nada descubrirá ni su aspiración le será
de utilidad alguna, al contrario, el detentor de esa aspiración se asemeja más
a un enfermo que tiene totalmente agotadas sus energías: posee voluntad y
aspiración, pero el generador de su movimiento y su instrumento están
bloqueados, ¿puede lograr lo que desea por su sola aspiración? La capacitación
para la plenitud estriba en la aspiración como en otras potencias.
Cuando
alcance la fuente de la realidad, la aspiración es pulverizada y no por el
acceso a aquello deseado sino por el estupor que le sobreviene en el instante en
que es descorrido el velo.
La
ciencia que entonces se verifica en él le concede la dirección hacia lo que
está por encima de lo aparecido en razón a él mismo, no por el Manifestado
que aun siendo uno en su determinación, sus aspectos, en El, son ilimitados. Se
trata de sus efectos en nosotros. Es por ello por lo que el mundo está
continuamente sediento por siempre, en todo momento, sin principio ni fin. “El
que concede” está fijado a eso por siempre, en todo momento, sin principio ni
fin.
Por
lo que se asemeja a esto que actúen quienes actúa.
Por
lo que se asemeja a esto que rivalicen quienes rivalizan.
Y Allah colme de paz y bendiciones a nuestro señor Muhammad, a su familia y a sus compañeros.